You are viewing an archive of Victory Road.
Victory Road closed on January 8, 2018. Thank you for making us a part of your lives since 2006! Please read this thread for details if you missed it.
Zoroark: Master of Illusions, which is the English title of Movie 13, may be planned for a release in 2011. The movie poster, which was for sale on eBay, does not state which release (television airing, DVD, or possible theaters) will be released at that time.
THIS NEWS IS NOT CONFIRMED. THIS IS BASED ON AN EBAY AUCTION FOR A MOVIE POSTER OF THE 13TH MOVIE, NOT ON ANY OFFICIAL SOURCES.
Source: PokéBeach
|
I think it going be fake because most of the time the Japan name and US name is different but Paikia, Diagla, Reshiram, and Zekrom name was the same both ways.
|
|
That doesn`t necessarily back it being fake. The designers (including Ken Sugimori himself) have stated that the hardest names to come up with are those for the Legendaries or other significant Pokemon, since they`re typically meant to be usable internationally. "Rukario" got romanized to "Lucario" due to the pronunciation similarities with r and l in Japanese. Dialga and Palkia were changed for the same reasons. "Darkrai" on the other hand was kept the same except for getting rid of the u to eliminate extra syllables present from Japanese pronunciation and spelling. The same thing happened to Arceus (though TPCI still managed to "Officially" mess it up by claiming it`s "Ar-KEY-us", when in actual fact, "Aruseusu" romanized is pronounced "Ar-SEE-us, plain and simple).
Anyway, "Zoroark" comes from "Zorro", which is Spanish for "Fox", and "Dark", therefore, the international name wouldn`t need to be changed, since the name portmanteau wasn`t a Japanese reference or of Japanese origin to begin with. |

|
Zoroark: Master of Illusions, which is the English title of Movie 13, may be planned for a release in 2011. The movie poster, which was for sale on eBay, does not state which release (television airing, DVD, or possible theaters) will be released at that time.
THIS NEWS IS NOT CONFIRMED. THIS IS BASED ON AN EBAY AUCTION FOR A MOVIE POSTER OF THE 13TH MOVIE, NOT ON ANY OFFICIAL SOURCES. *IMAGE REMOVED* Source: PokéBeach |
|
That doesn`t necessarily back it being fake. The designers (including Ken Sugimori himself) have stated that the hardest names to come up with are those for the Legendaries or other significant Pokemon, since they`re typically meant to be usable internationally. "Rukario" got romanized to "Lucario" due to the pronunciation similarities with r and l in Japanese. Dialga and Palkia were changed for the same reasons. "Darkrai" on the other hand was kept the same except for getting rid of the u to eliminate extra syllables present from Japanese pronunciation and spelling. The same thing happened to Arceus (though TPCI still managed to "Officially" mess it up by claiming it`s "Ar-KEY-us", when in actual fact, "Aruseusu" romanized is pronounced "Ar-SEE-us, plain and simple).
Anyway, "Zoroark" comes from "Zorro", which is Spanish for "Fox", and "Dark", therefore, the international name wouldn`t need to be changed, since the name portmanteau wasn`t a Japanese reference or of Japanese origin to begin with. |